Книга сущая в устах. Фольклорная Библия бессарабских и таврических болгар
ISBN: 978-5-91244-174-5
Год: 2017
Объем: 864 с. + 183 ил. с.
Цена в Издательстве: 1000 руб
О книге
Данная книга посвящена фольклорным ипостасям Священного Писания. В отличие от своего канонического двойника, корпус «фольклорной Библии» бытовал как континуум варьирующихся устных текстов, в которых сюжетика иудейско-христианских Священных книг (как в их канонической версии, так и в их апокрифических трактовках) сопрягалась с локальными этнокультурными традициями. Вместе с тем следует учитывать, что «собственно библейскому» корпусу предшествовал некий архаичный вербальный гипертекст, который не только «взрастил» будущее собрание книг Священного Писания, но и продолжал подвергаться устной трансмиссии. Его многоязычные трансформы сохранились до наших дней в качестве дискретного единства, состоящего из вербальных, иконографических и ритуальных текстов, составляющих ядро фольклорной «теологии»; они также являются свидетельством существования устной «Септуагинты» и устной «Вульгаты», следы которых живы в фольклоре славян по сей день. Характерно, что «фольклорная Библия» создает гибкий конфессиональный алгоритм, в динамику которого могут быть вовлечены как представления, имманентные местной системе религиозных верований, так и универсальные космогонические и эсхатологические концепты. При этом Библия не просто рассказывается и поется — она «проживается» как коллективный нарратив, создающий основу для стабильного существования социума.
Настоящее издание является первым опытом сведения в единый корпус уникальных фольклорных версий Священного Писания, бытовавших среди представителей болгарской диаспоры в Бессарабии и Таврии в период агрессивного советского атеизма. Основу корпуса публикуемых текстов составили полевые материалы автора, впервые вводимые в научный оборот. Приводятся и тексты, которые опубликованы в болгарской научной печати и популярной религиозной периодике конца XIX — начала XX в., а также архивные записи, хранящиеся в собрании Отдела рукописей Болгарской Академии Наук. Исследование затрагивает также иконографическую традицию и ее «прочтение невегласами», тем самым рассматривая «визуальную грамматику» как составляющую этногерменевтики «фольклорной Библии».
Книга ориентирована на филологов, фольклористов, этнографов, искусствоведов, библеистов, религиоведов, историков и всех интересующихся традиционной культурой болгарской диаспоры в социально-политическом контексте Российской империи, наследовавшего ей Советского Союза и возникших после его распада независимых государств Украины и Молдовы.
Настоящее издание является первым опытом сведения в единый корпус уникальных фольклорных версий Священного Писания, бытовавших среди представителей болгарской диаспоры в Бессарабии и Таврии в период агрессивного советского атеизма. Основу корпуса публикуемых текстов составили полевые материалы автора, впервые вводимые в научный оборот. Приводятся и тексты, которые опубликованы в болгарской научной печати и популярной религиозной периодике конца XIX — начала XX в., а также архивные записи, хранящиеся в собрании Отдела рукописей Болгарской Академии Наук. Исследование затрагивает также иконографическую традицию и ее «прочтение невегласами», тем самым рассматривая «визуальную грамматику» как составляющую этногерменевтики «фольклорной Библии».
Книга ориентирована на филологов, фольклористов, этнографов, искусствоведов, библеистов, религиоведов, историков и всех интересующихся традиционной культурой болгарской диаспоры в социально-политическом контексте Российской империи, наследовавшего ей Советского Союза и возникших после его распада независимых государств Украины и Молдовы.
Читать фрагмент
Почему у людей есть волосы на голове, под мышками и между ног и почему у змеи нет ног. Легенда записана автором в апрeлe 1981 г. в бессарабском селе Кирютня (Кортен) Чадыр-Лунгского р-нa бывшей Молдавской ССР от Надежды Дмитриевны Петковой, 1921 г. р. (с. Кортен). Будучи баптисткой, она была изгоем в своей деревне. Фонограмма хранится в Архиве звукозаписей кафедры фольклора филологического факультета МГУ. Ее расшифровка впервые опубликована в статье автора «Biblia Folklorica»; см. Бадаланова [1994: 8–9, текст № 3]. Как-то Бог взял немного землицы, соскоблив [ее] из-под своих ногтей, плюнул и, [смешав] со слюной, сделал грязь. Сделал двоих, мужчину и женщину. И дунул в них — и Дух Святой вошел в них. И стали люди живыми. Поэтому говорится, что из земли мы вышли и землей станем. И они ожили — из земли. Они стали как скот, с шерстью. Стали жить в лесу, и им сказали: — Питайтесь в лесу, будете Моими людьми! Однако есть дерево посреди рая, от него чтоб вы не ели! Эти яблоки нельзя есть! Чтобы вы не согрешили! Так прошла одна неделя, вторая. И тут к ним пришла змея и говорит: — На этом дереве — самые лучшие яблоки! Ешьте [плоды] с этого дерева! Не слушайте Бога! Он врет! Это — змея! Это — дьявол! И Ева сказала: — Давай-ка откусим и посмотрим! Раз змея говорит [так]! А она, змея, была тогда стоячей, как скотина ходила, на четырех ногах. Она [Ева] сорвала яблоко, надкусила и дала откусить Адаму. И как только они откусили — волосы у них выпали. Остались они голыми. И им — что им делать? Прикрыла [Ева] здесь [между ногами] одной ладонью и голову — другой… Поэтому там растут волосы, и под мышками, и на голове… Ну вот Адам тоже так сделал — одной рукой вот так вот [между ног], а другой на голове… Стыдно им смотреть друг на друга — ибо они голые… А Господь о них уже всё знает, знает, как они всё сделали, всё Он знает. Он сошел и говорит: — Адам! Ева! Где вы? Они не знают, что делать… И сказали: — Господи! Здесь мы! Мы согрешили! Но нам стыдно выходить! Мы голые! — Выходите! — сказал Он. — Я знаю! Заранее знал! Знал раньше вас! И как вы согрешили? И они сказали: — Съели [плоды] от этого дерева! — А кто вас надоумил? — Мы сами! — Нет, не сами! Она, змея, вас надоумила!Рецензии
«"Адам и Ева выросли из грибов" 10 познавательных историй из фольклорной Библии» | Иван Мартов, «Горький. О книгах и чтении»
Книги по теме
Новинки
Бестселлеры
Скоро
Книги автора
Купить
Цена в Издательстве: 1000 руб